Segundo o Instagram de Flavia Saddy a série anime The Seven Deadly Sins / Nanatsu no Taizai adquirida em 2014 pela Netflix está a ser dublada para português pelo estúdio Alcateia no Rio de Janeiro.
Assim como dubladores temos:
- Meliodas – Fabrício Vilaverde
- Diane – Flávia Saddy
- Hawk – Pamela Rodrigues
- Ban – Mckeidy Lisita
- Elizabeth – Erika Menezes
- King – Marcelo Garcia
Esta adaptação para anime pela A-1 Pictures (Sword Art Online, Magi) de The Seven Deadly Sins, o manga de Nakaba Suzuki, começou a ser exibida nas TVs nipónicas a 5 de Outubro de 2014 tendo terminado a 29 de Março com 24 episódios.
Quando acusados de tentar derrubar a monarquia, os temidos guerreiros dos Sete Pecados Capitais foram exilados. A princesa, Elizabeth, descobre a verdade – Que os guerreiros foram prejudicados pela guarda do rei, os Cavaleiros Sagrados – muito tarde para evitar o assassinato do seu pai e a tomada do trono.
Agora, a princesa está à procura dos guerreiros do pecado para a ajudarem a recuperar o reino. Mas o primeiro que ela encontra, Meliodas, é um pequeno dono de um pousada com um porco falante. Ele nem tem uma espada real!? Será que as lendas sobre a força dos cavaleiros não foi um exagero?
Prefiro importar os DVDs mesmo… (Mesmo com a Facada do tributo e minha falta de dinheiro…)
um bom elenco mas não sei não…
acho que não combinaram tanto assim
so vendo pra saber
Quando eu vi q o King ia ser dublado pelo Jun Fukuyama, o mesmo cara de voz grossa q faz personagens como o Lelouch, tbm pensei isso. Eu gostei da voz dele japa, mas muitos não gostaram. Enfim, me surpreendeu. Quem sabe as vozes BR de Nanatsu tbm não surpreendam? :v
mas a da Elisabeth ta bem legal eu acho
Ah, Yuki Kaji! Um excelente seiyuu, q fez um ótimo trabalho como Meliodas, ótimo! Mas não considero excelente… a voz dele ficou um pouco madura pra imagem q o autor tentava passar para o Meliodas no mangá. Acho q como o Fabrício tem voz de moleque, vai cumprir bem esse papel. Não acho q será melhor q o Yuki Kaji, mas talvez fique no mesmo nível. A voz da Diane… tbm acho q não combinou. Mas no elenco original, tbm é a voz q eu menos gosto, então vou esperar pra ver. O que eu achei q não combinou foi o Marcelo Garcia como King. A voz do King “gordão” ele é bem capaz de fazer, mas o King “normal” eu não tenho ideia de como ficará… mas em questão de talento, acho q ele não fica atrás do Jun Fukuyama, então espero que me surpreenda assim como o mesmo fez. A voz da Elisabeth… é, acho q com a do Hawk e do Ban foi a que mais combinou… :v
é né só vendo pra saber
mas a voz da Diane e do Meliodas acho que não combinaram muito não
Caramba, cara muito da hora essa noticia.
Conhecendo alguns deles espero um excelente trabalho.
Se não for uma dublagem no nível de Gintama já está bom, não espero muita coisa mesmo.
Nao cara, dublador do salsicha pro Ban, flw
Bacana mas eu passo, não vi nem com as vozes originais… Continuarei so com o mangá
minha reação: não tenho reação!
Esperar pra ver ‘-‘
Quem diria. Por essa eu não esperava.
Por esta eu não esperava….
Eu como assinante de.. sou só sorrisos ^^
PS se não gostar, vou de com o som original mesmo hehe
Todos excelente dubladores, problem ja to acostumado com a original que é perfeita, eu quero dar uma conferida quando sair o elenco é bom…..só não sei se vão superar o original, alguns ae até tem uma voz parecida :v
sei não em HUEHUE :v
Acho difícil conseguirem fazer jus a certas vozes… Mas há dubladores fodas aí hein…
A obra no geral é boa, mas tem algumas incoeremcias (mas não chega perto de fazer eu não ter gostado da obra)… Boa notícia.
King com voz de Relâmpago McQueen não rola não viu Marcelo
Erika dublando a Elizabeth vai ficar fiel pra caramba (dubladora top)
Ban com voz de Salsicha na rola (sei que ele já fez diversas vozes… apenas zoeira)
Pamella dublando o Hawk…. Só conferindo.
Diane com voz de Babie também não rola…
Meliodas com voz de Nevel… Não rola!
Zoeiras a parte… são todos bons dubladores.
Cara vc ta certo, mais eu acho q vai ficar muito maneira a dobragem brasileira, vai ser muito melhor que a dobragem do naruto shipuden shippuden no Brasil, vai sim.
Com certeza.
Cara, todos eles fizeram teste pra dublar, acho que se estão aí, é pq quem distribui gostou (no caso, não vou a diretora q aprovou, já q a mesma é a dubladora da Diane). E bem, acho q não preciso falar q o Ban não vai ser dublado pelo Salsicha “clássico”, o Mario Monjardim
Eu sei… todos eles são grandes dubladores que fazem vozes um tanto que parecidas com a dos personagens… vai ser bem fiel as vozes originais.
Cara nao existe voz original, qualquer um q por para dublar vai ser a voz original, se por ate a dublado da Barbie com aquela voz dela pra dublar o meliodas vai ser a original, porque saiu do manga e mangá nao tem voz. Sem ofensa
No kso de bleach teve uns dubladores q tinham nada aver com o(a) personagem
Pode ter sido negligência da distribuidora, diretores preguiçosos, ou então o fato de quem escolheu as vozes ter a opinião diferente da sua. Quem sabe…
É bom ver que estão apostando em animes dublados aqui no Brasil.
mano namoral vai fazer sucesso, o anime é muito bom e ele tem umas lutas ala DBZ !! milagre um anime no ocidente 😉 !!
Espero que tenha uma dublagem a nível do anime.
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK